မဟာကာဠတ္ထေရဝတ္ထုဂါထာ
၁-ယမကဝဂ်
၆-မဟာကာဠတ္ထေရဝတ္ထု အဋ္ဌကထာဂါထာ
ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ နိရုဇ္ဈန္တိ, တေသံ ဝူပသမော သုခေါ။
သင်္ခါရာ၊ ရုပ်နာမ်ဓမ္မ သင်္ခါရတို့သည်။ အနိစ္စာ ဝတ၊ စင်စစ် အနိစ္စဩော်...မမြဲသောတရားတို့ပါတကား။ ဥပ္ပာဒဝယဓမ္မိနော၊ ဖြစ်ပျက်၂-တန် ဖောက်ပြန်သော သဘောရှိကုန်၏။ ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ၊ အကြောင်းအားလျော်စွာ ဖြစ်ပေါ်လာပြီး၍။ နိရုဇ္ဈန္တိ၊ ဘင်သို့ ရောက်လျက် ချုပ်ပျက်ကြကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုရုပ်နာမ်ဓမ္မ, သင်္ခါရ တို့၏။ ဝူပသမော၊ ငြိမ်းအေးရာမှန် မြတ်နိဗ္ဗာန်သည်။ သုခေါ၊ ဒုက္ခမလိမ်း, ဝဋ်ဇာတ်သိမ်းလျက်, ငြိမ်းချမ်းအေးမြ, ချမ်းသာပေစွ တကား။ (ဋ္ဌ-၄၀)
မဟာကာဠတ္ထေရဝတ္ထု ပါဠိဂါထာ
ဘောဇနမှိ စာမတ္တညုံ, ကုသီတံ ဟီနဝီရိယံ၊
တံ ဝေ ပသဟတိ မာရော, ဝါတော ရုက္ခံဝ ဒုဗ္ဗလံ။
သုဘာနုပဿိံ၊ တင့်တယ်သော အာရုံကို အဖန်ဖန် ရှုသည် ဖြစ်၍။ ဝိဟရန္တံ၊ နေထသော။ ဣန္ဒြိယေသု၊ စက္ခုစသား ၆-ပါးသော ဣန္ဒြေတို့၌။ ဝါ၊ တို့ကို။ အသံဝုတံ၊ စောင့်စည်းခြင်းမရှိထသော။ ဝါ၊ မစောင့်စည်းထသော။ ဘောဇနမှိ၊ ဘောဇဉ်၌။ ဝါ၊ ဘောဇဉ်ကို မှတ်,အရပ်ရပ်သော ပစ္စည်း၌။ အမတ္တညုံ စ၊ ရှာမှီးခံယူသုံးဆောင် ခြင်းဟူသော အတိုင်းအရှည်ကိုလည်း မသိထသော။ ဝါ၊ ဆင်ခြင် ပေးစွန့်ခြင်းဟူသော အတိုင်းအရှည်ကိုလည်း မသိထသော။ ဝါ၊ ဓမ္မိကဘောဇဉ်, အဓမ္မိကဘောဇဉ်ဟူသော အတိုင်းအရှည်ကို လည်း မသိထသော။ ကုသီတံ၊ စက်ဆုပ်အပ်စွာ အရာရာ၌ ဆုတ် နစ်ထသော။ ဝါ၊ ပျင်းရိသည့်အတွက် ဆဲရေးအပ်ထသော။ ဟီနဝီရိယံ၊ ယုတ်လျော့သော ဝီရိယရှိထသော။ ဝါ၊ ဝီရိယမရှိထသော။ တံ၊ ထိုပုဂ္ဂိုလ်ကို။ ဝေ၊ စင်စစ်။ မာရော၊ ကိလေသာမာရ်သည်။ ပသဟတိ၊ လွှမ်းမိုးနိုင်၏။ (ကိမိဝ၊ နည်း?) ဝါတော၊ အားကြီးသော လေသည်။ ဒုဗ္ဗလံ၊ အားမရှိသော။ ရုက္ခံ၊ ကမ်းနားသစ်ပင်ကို။ ပသဟတိ ဣဝ၊ လွှမ်းမိုးနိုင်သကဲ့သို့တည်း။ (ပါ-၇)
ကုသီတံ။ ။ မိစ္ဆာဝိတက္ကဗဟုလတာယ ကာမဗျာပါဒဝိဟိံသာ- ဝိတက္ကသင်္ခါတေဟိ ကုစ္ဆိတေဟိ ပါပဓမ္မေဟိ သိတော သမ္ဗန္ဓော ယုတ္တောတိ ကုသီတော-စက်ဆုတ်ဖွယ်အကုသိုလ်ဝိတက်တရားတို့နှင့် ယှဉ်သူ၊ [ကုသ+ဣတ၊] ကုစ္ဆိတံ ဝါ သီဒတိ သမ္မာပဋိပတ္တိတော အဝသီဒတီတိ ကုသီတော-ကောင်းစွာကျင့်အပ်, အကျင့်မြတ်မှ, စက်ဆုတ်ဖွယ် ဆုတ်နစ် တတ်သူ(ဣတိ၊ဋ္ဌ၊၁၀၁)၊ ဟီနဝီရိယတ္တာ ကုစ္ဆိတေန အာကာရေန သီဒ- တီတိ ကုသီဒေါ၊ ကုသီဒေါ ဧဝ ကုသီတော(ပဋိသံ၊ဋ္ဌ၊၂၊၂)။ ဝီရိယေနာ- ဓိဂန္တဗ္ဗဿ အတ္ထဿ အလာဘတော ကုစ္ဆိတေနာကာရေန သီဒတီတိ ကုသီတော-စက်ဆုတ်ဖွယ် အခြင်းအရာဖြင့် ဆုတ်နစ်သူ၊ အထ ဝါ သယမ္ပိ ကုစ္ဆိတေနာကာရေန သီဒတိ အညေပိ သီဒါပေတိ တံ နိဿာယ အညေသံ သီဒနဿ သမ္ဘဝတောတိ ကုသီတော-စက်ဆုတ်ဖွယ် အခြင်းအရာဖြင့် ကိုယ်တိုင်လည်းဆုတ်နစ်၍ အခြားသူတို့ကိုလည်း ဆုတ်နစ်စေသူ၊ [ကု+ သဒ+အ၊-နီတိဓာတု-၉၆၊] ကုသီယတိ အက္ကောသီယတီတိ ကုသိတောပျင်းရိသည့်အတွက် ဆဲရေးအပ်သူ၊ [ကုသ+တ၊-မောဂ်-၇၊၈၄။]
ဘောဇနမှိ စ မတ္တညုံ, သဒ္ဓံ အာရဒ္ဓဝီရိယံ၊
တံ ဝေ နပ္ပသဟတိ မာရော, ဝါတော သေလံဝ ပဗ္ဗတံ။
အသုဘာနုပဿိံ၊ အသုဘ၁၀-ပါး တစ်ပါးပါးကို ရှုသည်ဖြစ် ၍။ ဝါ၊ တစပဉ္စက, ဝဏ္ဏသဏ္ဌာန, ခုနစ်ဝကို, အသုဘအားဖြင့် ရှုသည်ဖြစ်၍။ ဝိဟရန္တံ၊ သော။ ဣန္ဒြိယေသု၊ တို့၌။ ဝါ၊ တို့ကို။ သုသံဝုတံ၊ ကောင်းစွာစောင့်စည်းအပ်သော ဒွါရရှိထသော။ ဝါ၊ ကောင်းစွာ စောင့်စည်းထသော။ ဘောဇနမှိ၊ ၌။ မတ္တညုံ စ၊ ရှာမှီး, ခံယူ,သုံးဆောင်ခြင်းဟူသော အတိုင်းအရှည်ကိုလည်း သိထ သော။ ဝါ၊ ဆင်ခြင်ပေးစွန့်ခြင်းဟူသော အတိုင်းအရှည်ကိုလည်း သိထသော။ ဝါ၊ ဓမ္မိကဘောဇဉ်, အဓမ္မိကဘောဇဉ်ဟူသော အတိုင်း အရှည်ကိုလည်း သိထသော။ သဒ္ဓံ၊ ကံ, ကံ၏အကျိုးကို ယုံကြည် သော လောကီသဒ္ဓါ, ရတနာ၃-ပါး၏ ဂုဏ်တော်တို့ကို ယုံကြည် သော လောကုတ္တရာသဒ္ဓါရှိထသော။ အာရဒ္ဓဝီရိယံ၊ အားထုတ် အပ်သော ဝီရိယရှိထသော။ တံ၊ ထိုပုဂ္ဂိုလ်ကို။ ဝေ၊ စင်စစ်။ မာရော၊ သည်။ နပ္ပသဟတိ၊ မလွှမ်းမိုးနိုင်။ (ကိမိဝ၊ နည်း?) ဝါတော၊ အား မရှိသော လေသည်။ ဝါ၊ လေပြည်လေညင်းသည်။ သေလံ၊ ကျောက်အတိပြီးသော။ ပဗ္ဗတံ၊ တောင်ကို။ နပ္ပသဟတိ ဣဝ၊ မလွှမ်းမိုးနိုင်သကဲ့သို့တည်း။ (ပါ-၈)
မဟာကာဠတ္ထေရဝတ္ထုဂါထာနိဿယပြီးပြီ။
ဣန္ဒြိယေသု ။ ။ “စက္ခုဒွါရာဒီနိ အရက္ခန္တံ”ဟူသော အသံဝုတံအဖွင့် ၌ စက္ခုဒွါရာဒီနိဖြင့် ဣန္ဒြိယေသု၌ သတ္တမီဝိဘတ်ကို ကံအနက်၌ သက် ပုံကို ပြသည်ဟုယူ၍ ကံအနက်တစ်နည်းပေးသည်၊ မ၊ဋီ၊၁၊၂၅၃၌ နိမိတ် အနက်၌ သတ္တမီဟု ဆိုသေး၏၊ ထိုအလို“ဣန္ဒြိယေသု-တို့ကြောင့်”ဟုပေး။